АдукацыяМовы

"Голас таго, хто кліча ў пустыні": значэнне фразеалагізма, яго паходжанне

Фразеалагізмы - ўстойлівыя спалучэння слоў - з'яўляюцца дзякуючы гістарычным падзеям і асобам, мастацкай літаратуры, народным выказванняў і іншым фактарам. Нямала такіх выразаў прыйшлі ў нашу гаворку з Бібліі. Напрыклад, «голас таго, хто кліча ў пустыні».

Значэнне фразеалагізма, яго паходжанне і ўжыванне мы разгледзім у гэтым артыкуле. Даведаемся яго тлумачэнне з дапамогай надзейных крыніц - тлумачальнага і фразеалагічныя слоўнікаў вядомых лінгвістаў.

«Голас таго, хто кліча ў пустыні»: значэнне фразеалагізма

У тлумачальным слоўніку С. І. Ожегова даецца наступнае вызначэнне гэтаму выразу: «неўзаемны заклік, непачутых маленне». Варта стылістычная пазнака «кніжнае».

Ць фразеалагічныя слоўніку пад рэдакцыяй М. І. Сцяпанавай прыводзіцца такое тлумачэнне выразы: «гарачы заклік да чаго-небудзь, які застаўся без адказу з прычыны абыякавасці або неразумення людзей». Таксама стаіць адзнака «кніжнае».

У слоўніку ўстойлівых абаротаў Ружы Т. В. таксама маецца вызначэнне выразы «голас таго, хто кліча ў пустыні». Значэнне фразеалагізма ў ім тычыцца бескарысных заклікаў, якія застаюцца па-за ўвагай.

Далей разгледзім, як з'явілася гэта спалучэнне слоў.

Паходжанне выразы «голас таго, хто кліча ў пустыні»

Для этымалагічнага агляду таксама скарыстаемся названымі намі слоўнікамі. У тлумачальным адзначаецца, што выраз прыйшло з евангельскай прыпавесці пра Яна Хрысьціцеля, які ў пустыні перад быццам не разумеючы яго народам заклікаў адкрыць шляхі і душы Ісуса Хрыста.

Ружы Т. В. таксама прыводзіць гісторыю паходжання фразеалагізма ў сваім слоўніку. Яна паведамляе чытачам наступнае.

Існуе біблейскае паданне аб адным старажытнаяўрэйскай прарока, якога заклікае з пустыні ізраільцян рыхтавацца да сустрэчы з Богам. Для гэтага ён, піша ў сваім слоўніку Ружы Т. В., прапаноўваў пракласці дарогі ў стэпе, горы панізіць, паверхню зямлі выраўнаваць і прарабіць мноства іншых работ. Але прарок-пустэльнік ня быў пачуты.

З таго моманту абарот «голас таго, хто кліча ў пустыні» значэнне мае такое, як марныя ўгаворы і заклікі, не ўспрыманыя нікім усур'ёз.

Біблейскае значэнне фразеалагізма

Названыя ў слоўніках вызначэння не зусім дакладныя. Біблейскае значэнне гэтага выказвання адрозніваецца. Ян Хрысціцель заклікаў да пакаяньня. Яго голас (голас) чуўся на берагах Ярдана. Людзі, якія чулі яго, распаўсюджвалі вестку пра яго, і яго прыходзілі слухаць і іншыя. Натоўпамі збіраліся каля яго. Ян хрысціў людзей іарданскай вадой, каб абмыць іх ад грахоў, і прапаведаваў.

Шлях Ісуса быў пракладзены па чалавечых сэрцаў, якія былі каменнымі, гняздо ў сабе змей. Па такой дарозе Хрысту было цяжка ісці. Таму гэты шлях анёл Божы Ян падрыхтоўваў, спрабаваў зрабіць яго прамым. Ён выпраўляў крывулю людскіх сэрцаў. Таму разгляданая нам выраз варта тлумачыць таксама як заклік да пакаяння і выпраўленні.

Ужыванне

Разгляданая намі выраз ня састарэла. Яго актыўна выкарыстоўвалі і выкарыстоўваюць пісьменнікі, публіцысты, журналісты і ўсе тыя, хто для выказвання сваіх думак звяртаецца да ўстойлівых абаротах.

Н. П. Огарев ў прадмове да перыядычнага выдання «Звон» Герцэна піша: «голас таго, хто кліча ў пустыні адзін пачуўся на чужыне». Гэта газета выпускалася ў Лондане і была накіравана супраць цэнзуры і прыгонніцкага права. Выкарыстанае Агарове ўстойлівы выраз, якія мы разглядаем, ёміста перадало думкі аўтара.

Нярэдка ўжываюць у загалоўках абарот «голас таго, хто кліча ў пустыні» Значэнне фразеалагізма дапамагае перадаць чытачам інфармацыю пра тое, што хтосьці не можа дастукацца да чыіх-то сэрцаў, не знаходзіць жаданага водгуку.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 be.birmiss.com. Theme powered by WordPress.